джуле
К слову, когда читала мангу дворецкого, открыла примерный английский перевод. И там была реплика Даггера, обращенная к Бист:
OK, then Big Sis and I will start from over...Sis?
Блин, я не удержалась, вбила в переводчик гугла. xD И он перевел так, как я и ожидала:
OK, а затем Большие Сис и я начну с более Сис ...?
Нет, я никогда не перестану стебаться над этим "Big Sis". xD Ну вот таже окончание "ие". xD
OK, then Big Sis and I will start from over...Sis?
Блин, я не удержалась, вбила в переводчик гугла. xD И он перевел так, как я и ожидала:
OK, а затем Большие Сис и я начну с более Сис ...?
Нет, я никогда не перестану стебаться над этим "Big Sis". xD Ну вот таже окончание "ие". xD
Yukino~chan, да я знаю, что сленг, просто на русский переводится классно. xD у меня с английским все хорошо. просто я хотела конкретно эту фразу перевести.)