джуле
Нашла тут просто охуеный фанф на пейринг Северус/Лили, но на английском, на русский переведены пять глав. В полном восторге от этих самых глав, я, воодушевленная, решила взяться за английские. Даже решила перевести! Подумала: ну сколько там может быть глав? 20? 30? 40? Ну даже если 60, я могу понять.
НО 120 ГЛАВ?! ЭТО БЛЯДЬ КАК, НАПИСАТЬ ФИК НА 120 ГЛАВ?!?!
Окей, подключаю весь свой словарный запас! Я знаю английский нормально, но тексты все еще не могу читать свободно и легко, приходится как-то напрягаться, что ли. Короче, работать и работать. Заодно и язык подтяну, ибо фик действительно потрясный!
НО 120 ГЛАВ?! ЭТО БЛЯДЬ КАК, НАПИСАТЬ ФИК НА 120 ГЛАВ?!?!
Окей, подключаю весь свой словарный запас! Я знаю английский нормально, но тексты все еще не могу читать свободно и легко, приходится как-то напрягаться, что ли. Короче, работать и работать. Заодно и язык подтяну, ибо фик действительно потрясный!
teado.diary.ru/p164219576.htm
но он крутой же) по сравнению с остальными, где Гарри тупо оказывается сыном Севы *нервный тик*
Мне не дали взяться
Давайте вместе переводить?Это,
- в два раза быстрей
- в два раза меньше на сестру (вот и 60 глав получается)
Блин, так жаль. Эту вещь стоит перевести. Но может потом, после феста всё-таки?..
читать дальше
troika~ все равно это много блин
Да можно делать более-менее машинный перевод, а я уже бы литературно редактировала.
предложения получаются такие:
читать дальше
Машинные и топорные. т_т Я стараюсь дословно, ибо я не писатель и боюсь коряво перефразировать. Если так пойдет, то я продолжу.
Да вполне нормальный перевод. Я бы потом начала редактировать в литературном стиле.
Только надо бы написать автору с просьбой о разрешении на перевод и как-то отыскать первого переводчика, чтобы он сказал, что дальше переводить не будет, поэтому можно взяться кому-то другому.
Это, я хотела сказать, что будет искать переводчика и просить автора только когда я переведу главу, хорошо?) Просто неизвестно еще, может мы не сработаемся или я что-то не так делаю, мало ли, не стоит заранее людей беспокоить)
Думаю, нет смысла второй раз переводить те несколько глав, которые уже есть на русском.
Переводить заново, конечно, не имеет смысла)
давай я сейчас пост создам, там всё обсудим + главы я туда буду выкладывать)